Познаем о взаимном значение слов «мир» и «покой» через чувашский язык

Автор
Опубликовано: 1881 день назад (10 мая 2015)
Редактировалось: 2 раза — последний 14 мая 2015
0
Голосов: 0
Читаем:
«И свершил Богъ в день шестой дела свои, яже сътвори и покоился в день седмой от всех дел своих, их же сътворил». Бытие, 2:2;
«Яко клялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой», псал. 94:11; (Евр. 3:7-11).
«Вшедший бо в покоище Его, и той покоится от дел своих, яко же Бог от своих» (Евр. 4:10). Не дописаны слова /т.е. удалены слова/: "иже сътворил"
Но мы напишем с учетом книги Бытие, гл. 2 ст. 3,: «Вшедший бо в покоище Его, и той покоится от дел своих, которых же сотворил, яко же Бог от дел своих, которых же сътворил», (Евр. 4:10).
«Непразднство великое създано бысть всякому человеку и иго тяжкое на сынах адамовых от дня исхода из чрева матери их до дня погребения», Сирах, 40:1-10 по Острожской Библии.
Слово «праздность»: в Законе Божьем через Моисея, когда в субботу, в пасху и другие праздники указанные в Законе, люди покоились от дел, им было запрещено творить дела (но не запрещено сьзидать). Непразденство великое надо понимать как « не покойность (отсутствие покоя) великое», см. Сирах, 40:1-10.

Т.е. мы все понимаем значение «покой». См. в интернете значение слова «покой».
Я как бы вам «открываю Америку» или изобретаю велосипед.
Но это не так.
Чудеса начинаются, когда мы познаем значение слова «мир» как примирение через чувашский язык.
Ибо значение слова «мир» как примирение согласно чувашскому языку обозначает буквально и дословно «покой»!
Хотите вы с этим согласится или нет, но это так.
Ибо, как я уже писал ранее, чуваши есть «потерянное» колено Ефрема и чувашский язык есть язык еврейских пророков, см. мою статью Образ и подобие Божие: сотворен ли Человек по подобию Божьему и создан ли Адам по подобию Божьему? Что значат слова «евреин» и «еврей»? http://efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/obraz-i-podobie-bozhie-sotvoren-li-chelo.html
Ибо не бывает так, что бы одно и то же слово «мир» имел два противоположных значения, иначе шизофрения и безумство. См. значение слова «мир» в интернете.
Мир есть мир, а покой есть покой.
Правильно будет говорить «покой вашему дому», Мтф, 10:12-13. Сравните с Сирах, 40:1-10.
После войны всегда наступает покой. Начинается покойный (мирный) созидательный труд.
Человек, когда сътворит некое сложное и трудное дело, то входит в состояние покоя, тогда его душа обретает покой, или как ныне говорят: душа умиротворяется.
Христианский подвижник по мере творений заповедей Господа (Мтф, 7:24) раз за разом (по этапно) входит в состояние умиротворения, но согласно чувашскому языку это есть входить в покой. Правильное слово будут «христианский подвижник входит в состояние покоя».
Верните сами для себя слово «покой» на свое законное место, вместо слова «мир» в значении «примирение» сами для себя говорите «покой».
Мир в значении окружающий нас мир и покой в значении «примирение».
Не обретайте в себе мир душе, а обретете в себе «покой», покой душе вашей.
Я уже обретал себе «мир», только это был мир в значении окружающий мир- мир сатанинский, больше я этого не хочу.
Ныне есть в мне «малый покой Божий» и мне этого достаточно: делать и хранить свой «малый покой Божий», а так же претерпеть до конца, Мтф, 24:13.
Сравните: «Вшедший бо в покоище Его, и той покоится от дел своих, которых же сотворил, яко же Бог от дел своих, которых же сътворил», (Евр. 4:10).
Съмыслящий да разумеет (поймет), Даниил, 12:10.
Обратите ваше внимание: мыслящий да разумеет. Мыслить, осмыслить слово Божие есть тяжкий труд. Ученные пишут, что мозг человека потребляет до 35% энергии всего организма. Что бы обрести разум Божий господа нашего Исуса Христоса (2 Петр, 1:2-3, см. по Кристанипольскому апостолу) нужен великий тяжкий труд. По этому Господь говорит: Царство Небесное нудится и нуждением (принуждением себя) обретается, Мтф, 11:12.
Царство Небесное обретается, а не похищается (въсхищается). Это в старину невесту похищали, до сего времени есть такой обряд «невесту похищать». Не дайте себе обмануть: Царствие Небесное обретается и обретается тяжким трудом, см. Мтф, глава 13, например стихи 44-46.
Читающий да разумеет, Мтф, 24:15.
Кто желает познать более углубленно о значении слов мир и покой, пусть читает мои статьи:
Что есть покой Божий, которого Бог обещал нам через Авраама и как войти этот покой Божий? http://www.efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/chto-est-pokoi-bozhii-kotorogo-bog-obesc.html
Как правильно читать слово «мир» и «смирение» или урок славянско-русского языка от чувашина применительно к стиху 9 главы 5 Евангелия от Матфея http://www.efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/kak-pravilno-chitat-slovo-mir-i-smirenie.html
Изъяснение о взаимной связи слов «покой» и «смерение» через чувашское слово «тăнăсь» http://www.efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/izjasnenie-o-vzaimnoi-svjazi-slov-pokoi-.html
Но при этом помните, я все время шел к осмыслению того, что слова мир в значении примирение и покой есть одно и тоже слово, и правильное слово будет «покой».
Для сравнения почитайте мою статью обновленную: Как понимать слова Господа: «будьте мудры как змеи, и целы как голуби», Мтф, 10:16? http://www.efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/kak-ponimat-slova-gospoda-budte-mudry-ka.html
Как долго я шел, что бы коротко и ясно уразуметь (понять) и письменно изложить эти слова Господа «будьте осторожны как змеи, и тихие как голуби»: змея осторожен, голубь тихий (см. в интернете значение слова «тихий», например в словаре Даля). При том, что слова пророка «яко голуби есть тихи» (Исая, 60:8), я читал более года назад в рукописной книге пророков и отметил это слово.
Это есть написанное: Уготовьте путь Господен, правы сътворите стези Бога нашего, Исая, 40:3; Мтф, 3:3;

Конец статьи
Статистика сайта

Яндекс.Метрика